俞伯牙摔琴谢知音是指俞伯牙在钟子期离世后,摔毁了自己的琴,以表达对知音的追思和失望。俞伯牙和钟子期是相识于山中,二人心灵相通,琴棋书画无所不谈。然而,钟子期的离世使俞伯牙感到孤独和痛苦,他认为再也找不到与自己心灵相通的知音,因此决定摔琴谢知音。这一行为凸显了他对钟子期的深深依恋和对失去知音的失望。这个故事告诉我们,珍惜身边的知音,因为他们的离去会让我们感到无比的孤独和寂寞,而摔琴谢知音的行为则是一种表达内心痛苦的方式。
俞伯牙摔琴谢知音赏析
伯牙断琴并非谢知音,而是惜知音。因为,他是第二次赴约时而闻知钟子期已逝去的。得知好友已故,佰牙便顿觉从此不再有人听得懂他的琴韵,故而将琴摔碎不再弹琴了。此举一方面体现了伯牙痛失知音的内心伤痛程度,另一方面也让读者看到了佰牙的人品。一个身居高位的官员,对一个平民樵夫的逝故如此痛惜,反映了二人之间友情的纯真,富贵与贫穷、官员与樵夫并没有成为二人友情的屏障,反衬出俞佰牙是一个真正识才又惜才的官员,也反衬出钟子期是一位真正的音乐天才,能从琴声品出高山或流水,也使读者感到子期并非一般平民,而是一位博学多才却又不肯为官的真隐士。
摔琴谢知音-的两位历史名人
这两位名人是俞伯牙和钟子期伯牙与钟子期是一对千古传诵的至交典范。伯牙善于演奏,钟子期善于欣赏。这就是"知音"一词的由来。后钟子期因病亡故,伯牙悲痛万分,认为世上再无知音,天下再不会有人像钟子期一样能体会他演奏的意境。所以就"破琴绝弦",把自己最心爱的琴摔碎,终生不再弹琴了。
俞伯牙与钟子期古诗注音版
bóyáshàngǔqín,zhōngzǐqīshàntīng。
伯牙善鼓琴,钟子期善听。
bóyágǔqín,zhìzàigāoshān,zhōngzǐqīyuē:“shànzāi,ééxīruòtàishān!”zhìzàiliúshuǐ,zhōngzǐqīyuē:“shànzāi,yángyángxīruòjiānghé!”bóyásuǒniàn,zhōngzǐqībìdézhī。
伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。
bóyáyóuyútàishānzhīyīn,zúféngbàoyǔ,zhǐyúyánxià,xīnbēi,nǎiyuánqínérgǔzhī。chūwéi《línyǔ》zhīcāo,gèngzào《bēngshān》zhīyīn。qǔměizòu,zhōngzǐqīzhéqióngqíqù。
伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之。初为《霖雨》之,更造《崩山》之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。
bóyánǎishěqínértànyuē:“shànzāi,shànzāi,zǐzhītīngfūzhì,xiǎngxiàngyóuwúxīnyě。wúyúhétáoshēngzāi?”zǐqīsǐ,bóyáwèishìzàiwúzhīyīn,nǎipòqínjuéxián,zhōngshēnbúfùgǔ。
伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃声哉?”子期,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。
译文:
伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听琴声。
伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“好啊!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙弹琴时,心里想到宽广的长江,黄河,钟子期赞叹道:“好啊,宛如一望无际的长江黄河在我面前流动!”
无论伯牙弹琴的时候心里想到什么,钟子期都会清楚地道出他的心声。钟子期后,此认为世界上再也没有他的知音了。
于是,他坚决地把自己心爱的琴摔破了,挑断了琴弦,终生不再弹琴,以便绝了自己对钟子期的思念。
扩展资料:
一、课文解析
伯牙、钟子期相传为春秋时代人,关于他们二人成为知音的传说《列子》《吕氏春秋》等古书均有记载,也流传于民间。
我国古诗常有提及,如,“借问人间愁寂意,伯牙弦绝已无声”“高山流水琴三弄,明月清风酒一樽”“钟期久已没,世上无知音”。明代家冯梦龙根据这个传说创作了《俞伯牙摔琴谢知音》,收在《警世通言》中。
由于这个传说,人们把真正了解自己的人叫做“知音”,用“高山流水”比喻知音难觅或乐曲高妙。
二、思想感情
人生苦短,知音难求;云烟万里,佳话千载。纯真友谊的基础是理解。中华文化在这方面最形象最深刻的阐释,莫过于俞伯牙与钟子期的故事了。
“伯牙绝弦”是交结朋友的千古楷模,他流传至今并给人历久弥新的启迪。正是这个故事,确立了中华民族高尚的人际关系与友情的标准。